Exemples d'utilisation de "pente" en français avec la traduction "наклон"

<>
La pente en est moins linéaire. Наклон этой линии менее чем линейный.
Et moins Alpha est la pente de cette droite que je vous ai montré plus tôt. А минус Альфа - тот самый наклон, который я вам уже показывал.
Depuis ici, il faut monter environ 500 mètres sur une pente à 30° pour atteindre le sommet. Отсюда до вершины порядка 1500 футов с 30-градусным наклоном.
Vous pouvez noter les petits trous, l'eau va couler dans ce drain et il y a une pente. Вы видите небольшие отверстия, вода падает в дренаж, в котором есть наклон.
Avant que je n'en parle, j'ai écrit ici en bas la pente de la courbe, cette ligne droite. Прежде чем рассказать об этом, посмотрите вниз, вот сюда, где я написал наклон этой линии, наклон этой прямой.
Les balcons descendent, vous voyez que l'orchestre commence à avoir une pente, vers l'estrade, et les sièges sont installés. Балконы опускаются, видно, что первые ряды партера получают фронтальный наклон по направлению к сцене, появляются сидения.
La pente que l'on voit, que l'on appelle le Bord rouge, est le signal d'une zone avec de la végétation. Отмеченный в спектре наклон, так называемая "красная кромка", указывает на наличие растительности.
Parfois nos ingénieurs et architectes vont ignorer les pentes dans les salles de bain mais ici ils y prennent garde. Иногда наши строители и архитекторы не предусматривают наклон в ваннах, но здесь все сделано правильно.
Essentiellement, vous pouvez commencer à définir les pentes et les angles de vue pour les personnes assises dans l'orchestre, à votre guise. По существу, вы можете по своему усмотрению определять наклоны и углы обзора для людей в первых рядах партера.
Et on s'est rendu compte que non seulement ces distributions étaient des lignes droites, mais les pentes de ces droites se regroupaient autour de cette valeur de Alpha égale a 2,5. Причём повсюду мы видели не только прямые линии, но и одинаковый наклон - значение Альфа всюду было около 2,5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !