Exemples d'utilisation de "pleure" en français

<>
Dis-moi pourquoi elle pleure. Скажи мне, почему она плачет.
"Ne pleure pas", dit-elle. "Не плачь", - сказала она.
J'ignore pourquoi il pleure. Я не знаю, почему он плачет.
Elle pleure toujours lorsqu'il est ivre. Она всегда плачет, когда он пьяный.
S'il te plaît, ne pleure pas. Пожалуйста, не плачь.
Elle pleure toujours lorsqu'il est saoul. Она всегда плачет, когда он пьяный.
On pleure quand on est très triste. Мы плачем, когда нам очень грустно.
La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
Ne criez pas sur un enfant qui pleure. Не кричите на плачущего ребёнка.
Je pleure à chaque fois que j'écoute cette chanson. Я каждый раз плачу, когда слушаю эту песню.
"David pleure quand on l'invite à faire une balade." "Дейвид плачет, если пригласить его на прогулку".
Et je suis en pelote, je pleure, comme un petit enfant. И я веселился вовсю и плакал, как дитя.
Tant de gens sont morts que je ne pleure même plus. Погибло много людей, и я уже даже не плачу.
Bill pleura pendant des heures. Билл плакал часами.
Tom se mit à pleurer. Том заплакал.
La nation pleura la mort du roi. Народ оплакивал смерть короля.
Elle a pleuré toute la nuit. Она проплакала всю ночь.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes. Она выплакала все слёзы.
Et non seulement le désir est revenu instantanément mais elle a dû arrêter sa voiture sur le côté, pour pleurer. Желание обладания этим человеком вспыхивает с новой силой, и ей приходиться свернуть на обочину дороги и поплакать.
J'ai envie de pleurer. Мне хочется плакать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !