Exemples d'utilisation de "pompes" en français
Traductions:
tous62
насос26
качать12
насосы12
выкачивать3
перекачивать2
помпа1
закачать1
autres traductions5
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas.
Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
Ils ont maintenant 29 000 pompes à éthanol, Et voici ce qui s'est produit au Brésil.
У них сейчас 29 тысяч этаноловых заправок - по сравнению с 700 в США и несчастными двумя в Калифорнии.
Les femmes sont beaucoup plus équilibrées parce qu'elles n'ont pas en tête qu'elles seront capables de faire 100 pompes.
Женщины поступают более правильно, потому что у них нет и мысли о том, что вполне реально сделать и сотню таких рывков.
Vous devez faire attention aux pompes à essence sur les itinéraires car vous pouvez y changer de voiture cependant la plupart du temps celle que vous avez vous suffit.
Вам нужно отслеживать заправки по пути, поскольку именно на них ваша машина может поменяться, несмотря на то, что в большинстве случаев той, которая у вас уже есть, вполне достаточно.
En 2009, Daimler avait perdu une bataille juridique contre le constructeur de machine de chantier Sany, la même entreprise qui venait de racheter le producteur de pompes à béton Putzmeister.
В 2009 году компания Daimler проиграла судебный спор с производителем строительных машин Sany, предприятием, которое незадолго до того приобрело фирму-производителя бетононасосов Putzmeister.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité