Exemples d'utilisation de "portable" en français avec la traduction "ноутбук"

<>
C'est mon ordinateur portable. Это мой ноутбук.
As-tu ton ordinateur portable avec toi ? У тебя ноутбук с собой?
Je l'ai sur mon ordinateur portable. Вот оно на моём ноутбуке".
Et voyez l'ordinateur portable comme un vaccin. И представьте, что ноутбук - это вакцина.
L'ordinateur portable résout le problème de la surpopulation. Использование ноутбуков решит проблему перенаселенности.
Aujourd'hui, vous avez juste besoin d'un ordinateur portable. Сейчас вам нужен только ноутбук.
un de mes préférés c'est ce portable à 100 dollars. Один из моих любимых - 100-долларовый ноутбук.
Cette jeune fille va à l'école avec son portable sur la tête. Эта девочка идет в школу с ноутбуком на голове.
Et vous pouvez le faire à distance, si vous avez un ordinateur portable. Можете найти эту информацию удалённо, если у вас есть ноутбук.
Votre iPhone, votre ordinateur portable, est bien plus pratique que le New York Times du dimanche. Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Ensuite j'ai essayé de taper des mots sur mon ordinateur portable et d'utiliser sa synthèse vocale. Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос.
En fait, vous avez besoin d'un ordinateur portable pour effectuer tous les calculs de seulement un neurone. Фактически, вычисление работы одного-единственного нейрона требует ресурсов одного ноутбука.
Mais si je me rapproche et que je fixe directement la caméra sur ce portable, alors vous obtenez ces petits yeux craquants. Но если подойти поближе и смотреть прямо в камеру этого ноутбука, то вы увидите очень чёткое изображение глаз.
Voici mon neveu Anthony, en Suisse, et il a eu le portable pendant une après-midi, et j'ai dû le reprendre. А это мой племянник Энтони в Швейцарии, ему дали ноутбук на полдня и я должен был забрать его.
J'ai enregistré ceci, en temps réel, avec mon portable dans un café appelé "Earth Matters" dans le Lower East Side de Manhattan, où j'habite. Я снял это видео с экрана своего ноутбука в кафе под названием "Дела Земные" в Нижнем Ист-Сайде Манхэттена, где я живу.
Mais si nous parvenons à placer un bon virus Windows dans un portable utilisé par un ingénieur pour configurer cette boite grise, alors on est bon. Но если нам удастся установить хороший Windows вирус на ноутбук, используемый инженером этой машины для настройки этой серой коробки, тогда мы в деле.
Puisque c'était un ordinateur portable qui coûte zéro dollar, nous pouvons nous rendre dans des pays qui ne peuvent pas du tout se le permettre. И с бесплатными ноутбуками мы можем отправиться в страны, которые никак не могли бы их себе позволить.
Vous pouvez aller voir votre enfant jouer au foot, le cellulaire à la hanche, et le Blackberry sur l'autre hanche, et l'ordinateur portable sur les genoux. Мы можем пойти посмотреть, как наши дети играют в футбол, в то время как сотовый телефон у нас в одном кармане, а коммуникатор в другом, ну а ноутбук скорее всего на коленях.
J'aime écrire depuis que j'ai quatre ans, et quand j'en ai eu six, ma mère m'a acheté mon propre ordinateur portable avec Microsoft Word. Я с четырех лет начала писать, и когда мне было шесть, моя мама купила мне собственный ноутбук с установленным Microsoft Word.
Ou le grand nombre de Britanniques indiens et pakistanais de deuxième génération que l'on voit maintenant en costume cravate avec ordinateur portable à la main, toujours entre deux avions. Взгляните на многих британцев, - выходцев из Индии и Пакистана во втором поколении, - которые в деловых костюмах и с ноутбуками в портфелях разъезжают по всему миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !