Exemples d'utilisation de "positive" en français avec la traduction "позитивный"
"En concert, nous voulons collecter de l'énergie positive."
На концертах мы хотим накопить позитивную энергию
Il semble malheureusement que l'option positive soit la moins probable.
К сожалению, позитивный исход, по-видимому, менее вероятен.
La question est, y a-t-il une singularité sociale positive?
Вопрос в том, существует ли позитивная социальная сингулярность?
Selon moi, la mondialisation constitue une force puissante et généralement positive.
Я считаю, что глобализация является мощной и в общем позитивной силой.
L'admission de nouveaux membres dupliquera l'expérience positive des derniers élargissements.
Принятие новых членов станет повторением позитивного опыта последнего раунда расширения Альянса.
La Cour SuprÃame des Etats-Unis devint la gardienne de la discrimination positive.
Верховный Суд США стал гарантом этих позитивных мер.
C'est devenu une politique de "discrimination positive", comme nous l'appelons maintenant.
Это стало политикой "позитивной дискриминации", как мы ее сейчас называем.
Peu de pays ont besoin d'emprunter au FMI - une tendance hautement positive.
Только немногим странам приходится обращаться за ссудами в МВФ, что является очень позитивной тенденцией.
Il y a en fait deux possibilités, l'une positive et l'autre négative.
По сути, возможностей две - одна позитивная и одна негативная.
Chaque initiative positive, qu'elle vienne des gouvernements ou des sociétés civiles, doit être encouragée.
Любой позитивный сдвиг, исходит он от правительства или общества, нужно поддержать.
Et il nous faut des boucles de réponse positive pour l'accroissement du bien-être.
Ещё нам нужны петли позитивной обратной связи для роста благополучия
Pourtant, la discrimination positive ne doit pas devenir un principe durable de l'ordre libéral.
Но позитивные меры не должны становиться постоянно существующим принципом либерального порядка.
Et je voulais vous le faire voir de façon positive - pas de charité, pas de pitié.
И я хотела, чтобы вы увидели её в позитивном ключе - без благотворительности, без жалости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité