Exemples d'utilisation de "premières" en français avec la traduction "первый"
Traductions:
tous4441
первый3121
первая918
простой28
первичный19
премьера15
первейший1
autres traductions339
Greenspan plaide coupable pour les deux premières accusations.
Сейчас Гринспен признает себя виновным по первым двум пунктам.
Les trois premières méthodes ont de sérieux inconvénients.
Из данных четырёх вариантов первые три имеют серьёзные "пробоины".
Voilà l'Inde qui monte, avec les premières données indiennes.
Вот подтягивается Индия, начали появляться первые данные оттуда.
Dès les premières minutes on a joué un football guerrier.
С первых минут игра была очень напряженной.
Cela a donné naissance aux premières causes de la crise :
Этим были спровоцированы первые причины кризиса:
Cependant, pour moi, les 500 sont uniquement les 500 premières.
Однако я полагаю, что эти 500 это всего лишь первые пять сотен.
Les comparaisons conclues maintenant sont les premières dans leur genre.
Это первое соглашение такого рода.
Les femmes sont toujours les premières à souffrir pendant un conflit.
Женщины - всегда первые жертвы конфликта.
Et je leur soumet mes intuitions, mes hypothèses, mes premières idées.
Я показываю им свои идеи, первые наброски, делюсь гипотезами.
La première raison c'est l'ouverture à des matières premières locales.
Первая причина - это наличие доступного промышленного сырья локального характера.
Nous regardons ici l'une des premières choses que nous avons faites.
Итак, мы сейчас смотрим на одну из первых вещей, которую мы начали делать.
Pendant les premières heures, une seule pensée me trottait dans la tête.
И первые несколько часов, у меня была только одна мысль в голове.
Je me souviens une des premières fois où nous avons observé le collagène.
Я помню один из первых случаев, когда мы смотрели на коллаген.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité