Exemples d'utilisation de "prenons" en français avec la traduction "взять"
Traductions:
tous2429
принимать1001
взять607
брать221
занимать194
есть126
захватывать40
забирать26
набирать23
фотографировать23
доставать8
отбирать8
покупать8
прихватывать1
дотягиваться1
заражать1
autres traductions141
Prenons cette étoile de mer tordue.
Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты.
Prenons Nokia, le fabriquant de téléphones portables.
Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов.
Prenons les expériences américaines et allemandes d'après-guerre.
Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии.
Prenons un dirigeant en particulier, Raul Castro, qui gouverne Cuba.
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Prenons le plus gros nombre de la liste ici, 8649.
Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649.
Prenons comme exemple l'astronomie, que Yochai a déjà mentionné.
Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал.
Prenons le cas de la capture et du stockage du carbone.
Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа.
Par exemple, prenons ce superbe mur avec des triangles légèrement tordus.
Например, давайте возьмем вот эту красивую стену, на которой изображены треугольники с загнутыми вершинами.
Prenons l'air dans cette pièce, vous ne remarquez pas chaque atome individuellement.
Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité