Beispiele für die Verwendung von "produit" im Französischen
Übersetzungen:
alle2026
происходить485
продукт394
производить292
товар208
производиться81
представлять47
приносить40
изделие19
выпускать14
выступать11
издавать9
проявляться6
произведение2
высказывать1
выпускаться1
издаваться1
andere Übersetzungen415
Si vous parliez comme cela, imaginez le travail produit.
Если бы все так говорили, представляете каково бы было качество работы.
Donc, Shreddies lancent un nouveau produit, ce qui les excite beaucoup.
Итак, Шреддиз выпускают новый продукт, и они очень взволнованы.
Ollanta Humala s'oppose à l'éradication obligatoire et massive de la coca, prétendant qu'il oeuvrerait en faveur de l'industrialisation et de la commercialisation du produit afin qu'il ne tombe pas dans les mains des dealers de drogue.
Олланта Хумала выступает против обязательного и массового уничтожения плантаций коки, заявляя, что он индустриализирует процесс производства коки и будет экспортировать продукцию, не давая ей, таким образом, попасть в руки наркодельцов.
Souvent, l'un des premiers signes de la schizophrénie, qui se produit bien avant des manifestations telles que, par exemple, entendre des voix, est l'isolation sociale.
Часто одним из первых признаков шизофрении, появляющимся задолго до таких ярких проявлений как слуховые галлюцинации, является социальная изоляция.
Ils veulent que les tendances soient en place afin de pouvoir changer de produit.
Ведь их интерес в том, чтобы укрепить новую моду - и тогда они смогут продвигать свои произведения.
Ce peut être une bonne chose, à la lumière de certaines critiques que nous avons entendues aujourd'hui, par exemple, dans le contexte régulatoire de ce que la démocratie produit.
Может,это и лучше,в свете критических высказываний, которые мы слышим сегодня например, в нормативном контексте - по поводу того, что приносит демократия.
Le système de concentration produit beaucoup de chaleur nom utilisée.
КСЭ производит много впустую растрачиваемого тепла.
Bon, les services de produit existent depuis des années.
Системы услуг, связанные с товарами, существовали годами.
Imaginez-vous avoir entendu une seconde par catégorie de produit.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Mais de manière générale, les opérations de portage ont produit des retours positifs.
Но операции "керри трейд" приносят положительную доходность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung