Exemples d'utilisation de "programme" en français avec la traduction "программа"

<>
Programme chargé pour les Bleus Насыщенная программа для Голубых
Voici donc un programme informatique. То есть это - компьютерная программа.
Le programme du général était différent : Программа де Голля была совсем иной:
· Un programme de libéralisation plus équilibré. · Более сбалансированная программа либерализации.
Le programme fonctionne maintenant dans neuf pays. Сейчас программа работает в девяти странах.
Et il défend le programme nucléaire iranien. И он, разумеется, поддерживает ядерную программу Ирана.
Ca, c'est le programme de traduction. Вот это программа-переводчик.
C'est un nouveau chantier, un nouveau programme. Это новая работа, новая программа.
Le programme Take Care en est un exemple. Такие примеры дает нам программа "Позаботься".
Ainsi, le programme de Royal est sa popularité. Таким образом, программа Роял - это ее популярность.
Son programme d'études lui-même fut contesté. Была оспорена даже его учебная программа.
Mais le programme nucléaire avait pris du retard. Но ядерная программа сохранилась в заторможенном состоянии.
Le programme a été génial, végétarien en semaine. Стать вегетарианцем на будние дни - достойная программа.
Cela nous permet aussi de réarranger le programme. Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения.
Et les Impôts ont mis ce programme en oeuvre. Налоговая Служба США внедрила эту программу.
Un programme pour la paix et le développement mondial Миротворческая программа для глобального развития
L'Iran possède aussi un important programme de missiles. Иран также развивает масштабную программу строительства ракет.
"Roots and Shoots" est un programme pour l'espoir. "Корни и побеги" - это программа надежды.
Ce programme n'est pas une simple promesse populiste. Правительственные программы - не простые популистские обещания.
L'UE double son programme TACIS en Asie Centrale. Европейский Союз вдвое увеличивает программу TACIS в Средней Азии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !