Exemples d'utilisation de "proposition" en français avec la traduction "предложение"

<>
Le problème concernait la proposition. Проблема заключалось в самом предложении.
C'est une proposition risquée. Это рискованное предложение.
Elle a refusé sa proposition. Она отклонила его предложение.
Elle a décliné sa proposition. Она отклонила его предложение.
La proposition suscita des intérêts. Данное предложение вызвало интерес.
Elle accepta sa proposition avec joie. Она с радостью приняла его предложение.
Moallem a immédiatement accepté la proposition. Муаллем немедленно принял это предложение.
Le comité a adopté la proposition. Комитет принял предложение.
Que penses-tu de sa proposition ? Что ты думаешь о его предложении?
Et voici donc la quatrième proposition. И вот мое четвертое предложение.
J'ai une proposition à faire. У меня есть предложение.
Pourquoi ont-ils refusé votre proposition ? Почему они отказались от вашего предложения?
Notre patron a rejeté notre proposition. Наш начальник отверг наше предложение.
ce pays n'a avancé aucune proposition. эта страна не выдвинула никакого предложения.
La proposition chinoise va dans ce sens. Китайское предложение относится как раз к данной категории.
J'ai une proposition à te faire. У меня к тебе есть предложение.
Zakaïev semblait prêt à accepter cette proposition. Закаев, казалось, был готов принять предложение.
Leur proposition n'a pas été retenue. Это предложение было оставлено без внимания.
Ce genre de proposition ne se refuse pas ! От таких предложений не отказываются!
Sa proposition idiote fut adoptée à l'unanimité. Его идиотское предложение было принято единогласно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !