Exemples d'utilisation de "prudent" en français avec la traduction "осторожный"

<>
Traductions: tous115 осторожный91 autres traductions24
Tu devrais être plus prudent. Тебе следует быть осторожнее.
Vous devriez être plus prudent. Вам следует быть осторожнее.
Sois prudent, je te prie. Прошу тебя, будь осторожен.
Promets-moi que tu seras prudent ! Обещай мне, что будешь осторожен!
S'il te plaît, sois prudent ! Пожалуйста, будь осторожен.
Je te demande d'être prudent. Прошу тебя быть осторожным.
Promettez-moi que vous serez prudent ! Обещайте мне, что будете осторожны.
Tu aurais dû être plus prudent. Тебе надо было быть осторожнее.
Vous auriez dû être plus prudent. Вам следовало быть осторожнее.
On ne saurait être trop prudent. Нельзя быть слишком осторожным.
Je dois donc être très très prudent. Итак, мне надо быть очень-очень осторожным.
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Будь осторожен по дороге домой.
En traversant une rue très fréquentée, soyez prudent. Переходя оживленную улицу, будь осторожен.
Tu devrais être plus prudent, la prochaine fois. В следующий раз тебе следует быть осторожней.
Mais il faut être prudent en matière de vision. Но с концепциями надо быть осторожнее.
Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée. Будь осторожен, когда переходишь оживленную улицу.
Et tandis que je peins, je dois être très prudent. И пока я крашу, мне надо быть очень осторожным.
Un homme ne peut être trop prudent dans le choix de ses ennemis. Человек не может быть слишком осторожным в выборе своих врагов.
C'est pour cette raison que cette étude est un document prudent et sensé. Поэтому данный отчёт является осторожным и разумным документом.
Il est surprenant que ces événements se passent sous la présidence de Hu, un homme prudent et intelligent. Удивительно, что все это происходи при Ху - осторожном и интеллигентном человеке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !