Ejemplos del uso de "régime alimentaire" en francés

<>
Bien évidemment, les débats font rage sur ce qui compose précisément un régime alimentaire sain. Конечно, в значительной степени спорным является вопрос о том, что же такое здоровый режим питания.
les modifications du régime alimentaire, la diminution des niveaux d'activité physique et l'augmentation de la consommation de tabac. перемены в режиме питания, более низкий уровень физической активности и все большее употребление табака.
l'amélioration du régime alimentaire et la recherche de méthodes destinées à augmenter l'activité physique constituent un problème complexe. усовершенствование режима питания и поиск способов повышения физической активности - это сложный вопрос.
En effet, cinq des 10 principales causes de décès dans le monde entier sont liées au régime alimentaire et à l'activité physique : В самом деле, пять из десяти основных причин смерти в мире связаны с режимом питания и физической активностью:
L'Organisation mondiale de la Santé, conjointement avec un groupe d'experts internationaux, a mis au point une stratégie mondiale sur le régime alimentaire, l'activité physique et la santé sur une période de 18 mois suite à une série approfondie de consultations dans plus de 80 pays, et aux informations fournies par les organismes des Nations Unies, les groupes civiques et les producteurs alimentaires. Всемирная организация здравоохранения, совместно с группой международных экспертов, разработала глобальную стратегию по режиму питания, физической активности и охране здоровья на 18-месячный период посредством обширных консультаций в более чем 80 странах, с участием подразделений ООН, общественных групп и производителей продуктов питания.
Leur régime alimentaire est directement tiré dans la Bible. Правила питания взяты напрямую из Библии.
Et c'est la conséquence directe d'une régime alimentaire occidental. И это - результат западного стиля питания.
Chacune des maladies indiquées en rouge est une maladie liée au régime alimentaire. Каждая болезнь, выделенная красным, связана с питанием.
Le pain n'est pas seulement la norme dans le régime alimentaire occidental. Хлеб является стандартом не только на Западе.
NIS, Serbie - L'influence du régime alimentaire sur la santé est connue depuis l'Antiquité. НИШ, Сербия - О влиянии питания на здоровье было известно со времен древней Греции.
Elle ne va pas, jusqu'à récemment, couvrir le régime alimentaire et le mode de vie. Но не покроет диету и стиль жизни.
Leur régime alimentaire est principalement constitué de végétaux, et leur nourriture doit pouvoir être emportées dans les champs. Питаются они большей частью растительной пищей, которую сами же возделывают на своих полях.
En fait, une sauterelle est une crevette de la terre, et elle conviendrait très bien à notre régime alimentaire. В сущности саранча - это сухопутная креветка, и она хорошо пришлась бы к нашему столу.
Et nous pouvons utiliser ce systéme pour tester l'influence du régime alimentaire dans des concentrations possibles à atteindre en mangeant. И мы можем использовать эту систему для тестирования продуктов питания в концентрациях, которые могут быть получены при еде.
Les maladies liées au régime alimentaire sont la plus grande cause de mortalité aux Etats-Unis, en ce moment, ici, aujourd'hui. Болезнь, связанная с питанием, самый страшный убийца в Америке в наши дни.
Le régime alimentaire des femmes enceintes, le choix d'allaiter et les pratiques de servage sont déterminants pour la santé de l'enfant. Диета матери, выбор кормления грудью, а также то, как ребенка отнимают от груди, играют очень важную роль в обеспечении здоровья младенца.
Nous avons également trouvé des protéines immunitaires liées à l'infection et l'inflammation et de l'ADN et des protéines liés au régime alimentaire. Также мы обнаружили иммунные белки, связанные с инфекциями и воспалениями, белки и ДНК связанные с диетой.
Et si vous avez du mal à maintenir votre régime alimentaire, une imagerie supplémentaire pourrait vous aider à vous rappeler combien de calories vous allez consommer. Поэтому если вам сложно придерживаться диеты, такие линзы, возможно, помогут и визуально предупредят вас о количестве калорий непосредственно перед их употреблением.
D'importantes disparités relatives au tabagisme, à l'exercice physique, au régime alimentaire et à la consommation d'alcool affectent de nombreux États-providence d'Europe occidentale. Значительные различия в таких областях, как курение, физические упражнения, питание и потребление алкоголя наблюдаются во многих государствах всеобщего благосостояния в Западной Европе.
Que pourrions nous ajouter à notre régime alimentaire qui soit naturellement antiangiogénique, qui pourraient booster notre système de défense et repousser ces vaisseaux sanguins qui nourrissent les cancers ? Но я выбрал совершенно противоположный подход и начал думать, что бы нам включить в диету, что является природно антиангиогенным, что могло бы активизировать наши защитные механизмы и помешать кровеносным сосудам питать опухоль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.