Exemples d'utilisation de "rôle" en français
Le système crânio-mandibulaire y a un rôle crucial.
В основном, это связано с системой черепа и нижней челюсти.
La communauté internationale n'a aucun rôle à jouer.
Международное сообщество не должно вмешиваться.
Notre peuple a joué son rôle avec courage et discipline.
Наши люди мужественно и дисциплинированно выполняли свой долг.
Après Sarkozy, nous avons Khadafi, dans le rôle du méchant idéal.
По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей.
Son rôle est de localiser l'objet dans un espace physique.
Его функция - расположить объект в пространстве физических тел.
Un rôle leur a été attribué au hasard, prisonnier ou gardien.
Случайным образом разбили их на заключенных и охранников.
Les syndicats s'insurgent, ce qui après tout est leur rôle.
Профсоюзы возмущаются, что, в конце концов, является их обязанностью.
La crainte inspirée par l'Iran joue ici un rôle majeur.
Общий страх перед Ираном является здесь основным соображением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité