Exemples d'utilisation de "rentrer" en français

<>
Je dois rentrer chez moi. Мне надо домой.
Il est temps de rentrer. Пора домой.
Je viens juste de rentrer. Я только что вернулся.
Il vient juste de rentrer. Он только что пришёл.
Tu peux maintenant rentrer chez toi. Теперь можешь идти домой.
Je dois rentrer à la maison. Мне надо домой.
Je voulais rentrer à la maison. Мне невыносимо хотелось домой.
Vous pouvez rentrer à la maison. Можете идти домой.
Tu ferais mieux de rentrer chez toi. Тебе лучше пойти домой.
Je ne pouvais pas les faire rentrer. Я никак не мог их туда втиснуть.
Ils ne peuvent pas rentrer chez eux. Для них закрыт путь домой
Il vient de rentrer de l'étranger. Он только что вернулся из-за границы.
Je ne vais pas rentrer dans les détails. Я не буду углубляться в детали.
Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien. Откройте дверь и впустите собаку.
Tu ferais mieux de rentrer à la maison. Тебе лучше пойти домой.
Je ne veux pas rentrer dans les détails. Я не хочу вдаваться в подробности.
Je te conseille de rentrer à la maison. Я советую тебе пойти домой.
Je l'ai vu rentrer dans la chambre. Я видел, как он входил в комнату.
Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit. Она хотела вернуться домой, но заблудилась.
Elle ne put le convaincre de rentrer chez lui. Она не смогла уговорить его пойти домой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !