Exemples d'utilisation de "retard" en français avec la traduction "опоздание"

<>
Désolé d'être en retard. Прошу прощения за опоздание.
Elle le sermonna pour son retard. Она отчитала его за опоздание.
Elle leur a reproché leur retard. Она упрекнула их за опоздание.
Il nous a reproché notre retard. Он упрекнул нас за опоздание.
Il leur a reproché leur retard. Он упрекнул их за опоздание.
J'étais grondé pour être en retard. Меня отругали за опоздание.
Je suis désolée d'être en retard. Прошу прощения за опоздание.
Elle l'a sermonné pour son retard. Она отчитала его за опоздание.
Je suis désolé d'être en retard. Прошу прощения за опоздание.
Elle expliqua la raison de son retard. Она объяснила причину своего опоздания.
Il s'excusa d'être en retard. Он извинился за опоздание.
Elle lui présenta ses excuses pour son retard. Она извинилась перед ним за опоздание.
Le train arriva avec 10 minutes de retard. Поезд прибыл с десятиминутным опозданием.
Il s'est excusé pour son retard, en disant : Обама извинился за опоздание и добавил:
Elle lui a présenté ses excuses pour son retard. Она извинилась перед ним за опоздание.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Из-за шторма они прибыли с опозданием.
Je n'aime pas que tu viennes en retard chaque jour. Мне не нравится, что ты каждый день приходишь с опозданием.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail. За опоздание бригадир уменьшил мою зарплату на стоимость одного рабочего часа.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail. За опоздание бригадир уменьшил мою зарплату на стоимость одного рабочего часа.
Le chargement étant arrivé avec du retard, les camions et les trains se trouvant à proximité ont été réaffectés. Но партия прибыла с опозданием, и поджидавшие ее грузовики и поезда были перераспределены на транспортировку других грузов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !