Sentence examples of "sèches" in French

<>
Les déserts et les régions sèches s'assèchent encore plus. Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
Les zones sèches couvrent plus du tiers de la terre ferme. Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши.
Les villes sont aussi plus chaudes que la nature alentour parce qu'elles sont plus sèches. Города теплее, чем земля вокруг них потому, что они суше.
Les gisements de roches chaudes sèches sont communs, et de vastes réserves de chaleur sont aisément accessibles dans de nombreux endroits du globe. Запасы сухой нагретой породы доступны всем, и большое количество тепла находится в пределах досягаемости во многих местах.
Selon les experts, l'Afrique du Sud enregistrera par endroits des tendances climatiques plus chaudes et plus sèches, ainsi que le Nord du Maghreb. Эксперты предсказывают, что часть Южной Африки и северная область Магриб пострадают от повышения температуры и более сухой погоды.
Dans les plaines, notamment au sud est du Plateau central de Bohème, il n'y a, au contraire, aucun problème et les routes sont généralement sèches. В низменности, особенно к юго-востоку от Чешского Среднегорья, наоборот, никаких проблем нет, дороги в основном сухие.
Perfectionnées, les nouvelles techniques d'assainissement nécessitant peu ou pas d'eau telles que les toilettes sèches (ou toilettes à compost) pourraient aussi réduire considérablement la consommation en eau des zones résidentielles. Развитие санитарных технологий с низким уровнем использования воды, подобных туалетам, основанным на сухом компостировании и разложении мочевой жидкости, также может существенно сократить городское потребление воды.
Elle a des cheveux secs. У неё сухие волосы.
Je ne les sèche pas. Я их не сушу.
Un diffuseur d'air vous sèche. Струя воздуха высушивает.
Et elle se met à sécher très rapidement. И начинает высыхать очень быстро.
mais je l'ai laissé dehors, parce qu'il fallait le laisser dehors pour que ça sèche, et malheureusement je suis revenu et il y avait des escargots en train de manger les bouts de pomme de terre non hydrolysés. я оставил ее на улице, потому что нужно было оставить ее на улице сохнуть, и к несчастью, когда я вернулся, там были улитки, поедающие негидролизованные частички картофеля.
Elle a séché ses larmes avec mon nouveau chandail. Она вытерла свои слёзы моим новым свитером.
J'ai une toux sèche. У меня сухой кашель.
Nous les avions cueillies, séchées et conditionnées. Мы их срезали, сушили, как полагается,
Et l'essentiel est que vous devez les faire sécher très soigneusement, à basse température. И главное, их необходимо высушить очень осторожно, при низких температурах.
C'est le premier jour ensoleillé depuis bien longtemps, les vêtements ne devraient pas tarder à sécher. Это первый солнечный день за довольно долгое время, и одежда должна быстро высохнуть.
Et en séchant, ça se compresse, alors ce qu'il vous restera, et cela dépend de la recette, sera soit quelque chose similaire à une très légère feuille de papier transparent, ou soit quelque chose qui s'apparente plus à un cuir végétal flexible. Пока она сохнет, она сжимается, и в конце остаётся - в зависимости от рецепта - что-то похожее либо на легкую прозрачную бумагу, либо что-то больше похожее на эластичную искусственную кожу.
J'ai la bouche sèche. У меня сухо во рту.
En gros vous les fourrez toutes dans des sacs et vous les faites sécher. Закидывают лопатой в мешки и сушат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.