Exemples d'utilisation de "s'avère" en français
La vaccination s'avère également extrêmement efficace.
Также весьма эффективной является иммунизация.
Le transfert de technologies s'avère incroyablement difficile.
Передача технологии невероятно затруднена.
Il s'avère inefficace dans la lutte contre la criminalité.
Она неэффективна при поимке преступников.
Et il s'avère que les gens transportent beaucoup de choses.
Выяснилось, что люди носят очень много всего,
La seconde s'avère certes obligatoire d'un point de vue politique.
Вторая может быть обязательна в отношении политики и минимально успешна в финансовом плане.
Et il s'avère qu'ils sont remarquables en termes de sécurité.
Обнаружилось, что эти композиты - замечательно прочные.
Il s'avère que la délinquance est une très mauvaise source de revenus.
Как выясняется, разбой - отвратительный способ заработать.
Et il s'avère que - voici le gros plan qui date de 2001.
Вот что это такое на самом деле - снимок крупным планом, сделанный в 2001 г.
Selon lui, lorsque un paradigme s'avère défaillant les scientifiques doivent, devinez quoi.
Он писал, что ученые, когда рушится парадигма, делают угадайте что.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité