Exemples d'utilisation de "s'habille" en français

<>
Il ne s'habille pas. Он не одевается.
Tom ne s'habille pas. Том не одевается.
Marie ne s'habille pas. Мэри не одевается.
Elle ne s'habille pas. Она не одевается.
Il s'habille comme un gentleman mais il parle et agit comme un clown. Он одевается как джентльмен, но говорит и ведёт себя как клоун.
Je ne m'habillais pas. Я не одевался.
Je ne m'habille pas. Я не одеваюсь.
Ils ne s'habillaient pas. Они не одевались.
Elles ne s'habillaient pas. Они не одевались.
Marie ne s'habillait pas. Мэри не одевалась.
Elle ne s'habillait pas. Она не одевалась.
Il ne s'habillait pas. Он не одевался.
Tom ne s'habillait pas. Том не одевался.
Ils ne s'habillent pas. Они не одеваются.
Tu ne t'habilles pas. Ты не одеваешься.
Elle s'habillait à la dernière mode. Она одевалась по последней моде.
Elle s'est habillée et est allée dehors. Она оделась и вышла на улицу.
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille. Я встаю, умываюсь, принимаю душ, бреюсь и одеваюсь.
Mais non, pour leur protestation, elles s'habillèrent tout de blanc, sans maquillage. Но нет, сейчас, в качестве протеста они одевались в белое, без косметики.
Nous ferions mieux d'en savoir plus sur elles au lieu de nous perdre en débats superficiels sur la façon dont elles - et celles qui sont tout aussi compétences - devraient s'habiller. Будет намного лучше, если мы постараемся больше узнать о них, вместо того чтобы тратить время на поверхностные дебаты о том, как они и многие другие, такие же великолепные женщины, - должны одеваться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !