Exemples d'utilisation de "se lève" en français avec la traduction "вставать"

<>
Elle se lève toujours tôt. Она всегда рано встаёт.
Mon père se lève tôt. Мой отец рано встает.
Elle se lève toujours de bonne heure. Она всегда рано встаёт.
Mon frère se lève toujours avant moi. Мой брат всегда встаёт раньше меня.
On se lève, et on lance la pierre. Вы встаете и бросаете камень.
Mon frère se lève toujours plus tôt que moi. Мой брат всегда встаёт раньше меня.
Tom ne se lève pas aussi tôt que Marie. Том встаёт не так рано, как Мэри.
À qui se lève matin, Dieu donne la main. Кто рано встает, тому бог подает.
Elle a dit qu'elle se lève à six heures tous les matins. Она сказала, что встает в шесть каждое утро.
"Mon monde" nous dit pourquoi le soleil se lève, pourquoi nous sommes nés. "Мой мир" говорит, почему встает солнце, почему человек появляется на свет.
"Il se lève à l'aurore, écoute la BBC World puis survole la presse tanzanienne." "Он встаёт с рассветом, слушает международную службу "Би-Би-Си", а затем просматривает танзанийскую прессу".
"Elle termine, et un homme se lève et il dit," Je suis du Pakistan, je suis musulman. Она закончила, и тут встает мужчина, и говорит, "Я из Пакистана, и я мусульманин.
après l'intervention, le patient se lève et se rend dans la salle de réveil pour laisser sa place à la personne suivante. после процедуры пациенты встают и идут в послеоперационную зону, чтобы освободить место для следующего человека.
Il partage une masure de bois insalubre avec d'autres porteurs, se lève chaque jour à deux heures du matin car le soufre ne cesse pas de jaillir la nuit, lorsque sa couleur jaune caractéristique devient bleue et brille au milieu de l'obscurité. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
Elle s'est levée tard. Она встала поздно.
Elle se levait toujours tôt. Она всегда рано вставала.
Le soleil levant renaîtra-t-il? Будет ли солнце вставать?
Levez-vous lorsque je vous parle ! Встаньте, когда я с вами разговариваю.
Levez-vous, s'il vous plaît. Встаньте, пожалуйста.
Hier je me suis levé tôt. Вчера я встал рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !