Exemples d'utilisation de "se marieraient" en français avec la traduction "жениться"

<>
91% des femmes américaines et 86% des hommes américains ne se marieraient pas avec quelqu'un même s'il avait toutes les qualités qu'ils recherchent chez un partenaire, s'ils n'étaient pas amoureux de cette personne. 91 процентов американских женщин и 86 процентов американских мужчин не женились бы на человеке, у которого есть все качества, которые они ищут, если они не влюблены в него.
Quand t'es-tu marié ? Когда ты женился?
Tom veut se marier avec Marie. Том хочет жениться на Мэри.
Tu veux te marier avec Marie. Ты хочешь жениться на Мэри.
Il veut se marier avec Marie. Он хочет жениться на Мэри.
Je veux me marier avec Marie. Я хочу жениться на Мэри.
Tom veut se marier avec Marie. Том хочет жениться на Мэри.
Il veut se marier avec Marie. Он хочет жениться на Мэри.
Il s'est marié avec ma soeur. Он женился на моей сестре.
Il se maria et eut deux fils. Он женился, и у него родились два сына.
Beaucoup de gens se marient le samedi. Много людей женятся в субботу.
Il promit de se marier avec elle. Он обещал жениться на ней.
Il s'est marié à une hôtesse de l'air. Он женился на стюардессе.
Il n'est pas permis au pape de se marier. Папе не разрешают жениться.
Je n'ai jamais pensé que je me marierais un jour. Вот уж не думал, что когда-нибудь женюсь.
Je n'arrive simplement pas à croire qu'elles se marient. Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Je n'arrive simplement pas à croire qu'ils se marient. Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Maintenant vous vous demandez peut-être pourquoi les gens se marient ? А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся?
À l'âge d'environ 15 ans, il est redevenu un garçon et s'est marié avec une femme. Когда мальчику было около 15 лет, он снова стал мальчиком и женился на женщине.
Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse. В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !