Exemples d'utilisation de "se réunit" en français

<>
la Conférence d'examen du TNP ne se réunit pas assez souvent ; Конференция по рассмотрению действия ДНЯО проходит слишком нерегулярно;
Scalia et Thomas dînent avec des adversaires du droit de la santé alors que la cour se réunit Скалиа и Томас обедают с противниками закона о здравоохранении, пока суд рассматривает дело
Ceci n'est que la quatrième fois depuis la fin de la guerre froide que l'OSCE se réunit. Это всего четвертый саммит в период после холодной войны, созванный ОБСЕ.
L'Assemblée Générale du Parti des Travailleurs de la Corée du Nord, qui se réunit pour la première fois depuis 44 ans, est le signe le plus évident que le Cher Leader Kim, très malade, est sur le point de transmettre la couronne de son royaume ermite fondé par son père, Kim Il-sung. В высшем руководстве Рабочей партии Северной Кореи в первый раз за 44 года наблюдается движение, что является четким знаком того, что серьезно больной "Великий руководитель" Ким передает корону королевства-отшельника, созданного его отцом Ким Ир Сеном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !