Exemples d'utilisation de "se trafiquer" en français

<>
"Nous avons présenté à des chiens des films où figuraient d'autres chiens - soit une version naturaliste soit une silhouette pour éviter tout autre facteur de confusion - et nous avons pu trafiquer le mouvement de la queue et le présenter comme allant plus à gauche ou à droite." "Мы показали собакам видео с собаками - либо натуралистические версии, либо силуэт, чтобы избавиться от любых других искажающих факторов, и мы могли манипулировать движением хвоста и направлять хвост больше влево или вправо".
Ils doivent faire la preuve de ce qu'ils avancent, et ils doivent le faire devant une opinion internationale qui les pense capables de trafiquer des preuves. Буш и Блэр обязаны доказать свои обвинения, и доказать их перед лицом распространенного во всем мире подозрения, что службы безопасности США и Соединенного Королевства могли подбросить ложные свидетельства.
Pour le moment, les efforts de certains fabricants de bombes pakistanais pour trafiquer les secrets nucléaires semblent avoir été arrêtés. На данный момент попытки некоторых пакистанских ученых-ядерщиков торговать ядерными секретами, кажется, удалось пресечь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !