Exemples d'utilisation de "sera différent" en français
Rien ne permet de penser que ce sera différent cette fois-ci.
Никто не может гарантировать, что в этот раз все будет по-другому.
Il n'y a aucune raison de penser que ce cycle sera différent.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится.
Leur chemin est le leur et il est orienté vers un Afghanistan qui sera différent.
У них свой собственный путь и он смотрит в сторону Афгаристана, который будет другим.
Ce serait votre niveau moyen de défis et de compétences, qui sera différent de toute autre personne.
Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства, у всех людей он будет сугубо индивидуальным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité