Sentence examples of "serez d'accord" in French

<>
Vous serez d'accord avec moi que la lumière ne passe pas à travers les murs. Вы согласитесь со мной, что свет не распространяется сквозь стены.
Vous serez d'accord avec moi, je l'espère, qu'il n'y a plus de problème de capacité. Вы согласитесь со мной, надеюсь, что нет больше проблемы емкости.
Parce que, je pense que vous serez d'accord, elles résument toutes un aspect de TED, mais elles me paraissaient un peu fade, ou bien elles ne présentaient qu'une facette de TED. Думаю, вы согласитесь, что они все суммируют некоторые аспекты TED, но для меня они были слишком безликими или же отображали только один аспект TED.
Eh bien, j'espère que vous serez d'accord avec moi pour dire que les joueurs sont une ressource utilisable pour effectuer des tâches dans le monde réel, que les jeux sont un moyen puissant pour le changement. Думаю, вы все со мной согласитесь что геймеры - это человеческие ресурсы, которые мы можем использовать для работы в реальном мире, и то, что сами игры - это мощная платформа для перемен.
Vous serez peut-être d'accord avec moi. Вы можете согласиться со мной по этому вопросу.
Parce que je pense que vous serez tous d'accord que le seul but légitime d'un gouvernement est de servir les citoyens. Я думаю, все согласятся с тем, что единственная законная цель правительства - служить гражданам.
Et je suis d'accord. Я соглашусь.
Tom sera d'accord avec moi. Том согласится со мной.
Tom serait d'accord avec moi. Том бы со мной согласился.
Personne ne fut d'accord avec moi. Со мной никто не согласился.
Je pensais que tu serais d'accord. Я думал, ты согласишься.
Je pensais que vous seriez d'accord. Я думал, вы согласитесь.
Personne n'a été d'accord avec moi. Со мной никто не согласился.
Personne n'a été d'accord avec lui. Никто с ним не согласился.
Et croyez-le ou non, ils étaient d'accord. И хотите верьте, хотите нет, они согласились.
Je ne peux pas être d'accord avec sa proposition. Я не могу согласиться с его предложением.
Tout le monde est d'accord que les arbres sont beaux. Любой согласится с тем, что деревья красивы.
Et c'est la seule chose sur laquelle elles étaient d'accord: И единственная вещь, которая заставила их согласиться друг с другом:
Je n'aurais jamais été d'accord pour interviewer une personne modeste. Я никогда больше не соглашусь брать интервью у скромного человека.
Et certainement - car nous allons peut être ne pas être d'accord. И вправду - может потому что мы не согласимся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.