Exemples d'utilisation de "ses" en français

<>
Traductions: tous15881 свой5656 его5647 ее2363 autres traductions2215
Et cet homme est venu vers moi et il m'a pris dans ses bras. Этот мужчина подошёл ко мне и обнял.
Mais comme beaucoup d'hommes modernes, il prend les gens dans ses bras, il fait la cuisine, il part tôt du boulot pour entraîner une équipe de benjamins. Но, как и большинство современных мужчин, он обнимает друзей, печёт, уходит с работы пораньше, чтобы тренировать детскую бейсбольную команду.
Le FMI réforme ses prêts Пересмотр кредитной политики МВФ
On doit respecter ses aînés. Старших надо уважать.
Il fait ses propres CDs. Записал собственный диск.
Elle a essuyé ses larmes. Она вытерла слёзы.
Mais elle a ses limites. Но она имеет ограничения.
Vous avez vu ses yeux ? Вы обратили внимание на глаза?
Il a retiré ses lunettes. Он снял очки.
Il a mené ses essais. Он попробовал.
Cette position a ses détracteurs. С этой позицией согласны не все.
à chacun selon ses besoins. каждому по потребностям.
Ses lésions cérébrales étaient irréversibles. У неё были необратимые повреждения мозга.
Elle sentit ses genoux trembler. Она почувствовала, что у неё дрожат колени.
L'enfant fait ses dents. У ребёнка режутся зубы.
Tom a teint ses cheveux. Том покрасил волосы.
Il a ôté ses vêtements. Он снял с себя одежду.
Elle retourna chez ses parents. Она вернулась к родителям.
Elle a ôté ses vêtements. Она сняла с себя одежду.
Il retourna chez ses parents. Он переехал обратно к родителям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !