Exemples d'utilisation de "signifies" en français

<>
Tu signifies beaucoup pour moi. Ты для меня много значишь.
Cela signifiait faire des compromis. Это означало, что мне нужно пойти на компромисс.
Apparemment, Lucifer signifie "la lumière". Люцифер, кстати, значит "светлый".
Je vais utiliser ce mot "dégâts" pour signifier ces choses intermédiaires qui sont causées par le métabolisme, et qui finalement causent la pathologie. Я использую слово "повреждение" для обозначения тех событий на промежуточном этапе, которые вызваны метаболизмом, и которые, в свою очередь, вызывают патологию.
FMI signifie "Fonds Monétaire International". МВФ означает "Международный валютный фонд".
Cela signifie "oignon vert gratuit." Это значит "Зелёный лук бесплатно".
Cependant, je voulais travailler d'une façon très low-tech, donc quelque chose qui signifierait en même temps un morceau de coton, un nuage et les Mains Priant de Durer - bien que cela ressemble beaucoup plus aux Mains Priant de Mickey Mouse. Но в этот раз мне хотелось поработать без использования высоких технологий, поэтому одна вещь могла обозначать в тоже время кусочек ваты, облако и руки Дюрера, сложенные в молитве, хотя это больше напоминает руки Микки Мауса.
Et cela signifie un conflit. И это означает конфликт.
Donc que signifie votre lettre? Так что же значит ваше письмо?
Noor signifie lumière en arabe. "Нур" по-арабски означает "свет".
Ça signifie beaucoup pour nous. Музыка очень много значит для нас.
En fait, "Taliban" signifie "étudiant ". Слово "талибан", кстати, означает "ученики".
Qu'est-ce que signifie recomposer? Что значит миксовать?
Amnésie signifie "perte de mémoire ". Амнезия означает "потеря памяти".
Pensez à ce que ça signifie. Теперь задумайтесь, что это значит.
Qu'est-ce que signifie "Tatoeba"? Что означает "Татоэба"?
Que signifie être biodégradable et biocompatible? Что значит "биоразлагаемый" и "биосовместимый"?
Qu'est-ce que ça signifie ? Что это означает?
J'ignore ce que ça signifie. Я не знаю, что это значит.
Le mot Arabe "Islam" signifie soumission. Арабское слово "Ислам" означает подчинение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !