Exemples d'utilisation de "souhaite" en français

<>
Je souhaite faire sa connaissance. Я хочу с ним познакомиться.
Je te souhaite de même. И тебе того же.
Je souhaite une vie meilleure. Я хочу лучшей жизни для нас.
Je souhaite qu'elle devienne infirmière. Я хочу, чтобы она стала медсестрой".
Je souhaite commencer avec une question: Я хочу начать с вопроса:
Je te souhaite la même chose. И тебе того же.
Je souhaite ouvrir un compte courant. Я хочу открыть расчётный счёт.
Je souhaite aller à l'école. Я хочу пойти в школу".
Qu'est-ce que je souhaite chercher ? Что я хочу найти?
La RFY souhaite intégrer la communauté euro-atlantique. Федеральная Республика Югославия стремится к интеграции в Евро-Атлантическое сообщество.
Je souhaite seulement pouvoir voir mes enfants grandir. Я хотел бы увидеть, как вырастут мои дети.
Je souhaite de la nourriture pour mes enfants. Я хочу, чтобы мои дети не голодали.
Le Canada ne souhaite pas y participer non plus. Даже Канада не станет в этом участвовать.
Ce n'est pas ce que souhaite le public. Общественность просто не поддержит такое предложение.
Et je souhaite faire une remarque sur cet investissement. Я только бы хотела сделать одну заметку про инвестиции.
Tom souhaite garder les choses telles qu'elles sont. Том хочет оставить всё как есть.
En d'autres mots, elle souhaite refuser la proposition. Другими словами, она хочет отказаться от предложения.
on peut utiliser la forme initiale que l'on souhaite. мы можем использовать любую начальную форму на свой вкус.
"Appartenez-vous à un groupe qui souhaite nuire aux États-Unis ?" "Вы принадлежите к какой-либо группе, которая хочет нанести вред США?"
Chávez, quant à lui, ne souhaite pas être étiqueté comme dictateur. Что касается Чавеса, ему совсем не хочется считаться диктатором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !