Exemples d'utilisation de "souhaiterais" en français

<>
Traductions: tous142 желать115 пожелать16 autres traductions11
Je souhaiterais être un oiseau. Я хотел бы быть птицей.
Mais je souhaiterais qu'il soit meilleur. Жаль, что она не лучше.
Je souhaiterais avoir un ami comme toi. Я бы хотел, чтобы у меня был друг такой, как ты.
Je souhaiterais que ce mème s'éteigne. Я бы хотел, чтобы этот мем потух.
Je souhaiterais que nous disposions de davantage de temps. Я бы хотел, чтобы у нас было больше времени.
Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir. Я хотел бы зарезервировать столик на четверых на завтрашний вечер.
Je souhaiterais dès maintenant vous montrer quelques extraits du film. А сейчас я хочу показать вам клип из фильма.
Venant de prendre un repas avec lui en public dans un restaurant, je souhaiterais que sa sécurité soit mieux assurée. После недавнего обеда с ним в общественном ресторане я бы хотел посоветовать, чтобы его охрана была более внимательной.
Je souhaiterais terminer en disant qu'il y a plusieurs choses qui me motivent et me poussent à m'impliquer dans Google. В конце хочу добавить, что есть вещи, которые удерживают меня в Google,
A un journaliste qui me demandait ce que je souhaiterais dire à Seïf al-Islam si je devais le revoir un jour, j'ai répondu : Отвечая на вопрос журналиста, что бы я хотел сказать Саифу аль-Исламу, если бы я снова встретился с ним, я сказал:
Maintenant, la seconde chose dont je souhaiterais parler est l'idée de re-structuration - ce qu'est en train de faire la toile c'est de se re-structurer. Вторая вещь, о которой я хотел рассказать, это идея реструктуризации - что веб перестраивается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !