Exemples d'utilisation de "soulève" en français
La façon dont un sabot se soulève chez un cheval vous donne immédiatement l'impression que c'est un mouvement réaliste du cheval.
То, как копыто поднимается, сразу даёт вам ощущение, что это правдивое лошадиное движение.
Réformer soulève deux problèmes fondamentaux.
Существуют две фундаментальные проблемы, которые требуют начала реформ.
Le dessin soulève des questions intéressantes.
По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов.
En outre, ça soulève immédiatement certaines questions.
Кроме того, сразу же возникают такие вопросы:
Mais cette affaire soulève des questions plus générales :
Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов:
La crise financière soulève encore un autre problème :
Сегодняшний финансовый кризис затрагивает еще одну проблему:
Ceci soulève une nouvelle question au centre du débat :
Это выдвигает в центр обсуждения новый вопрос:
Cela soulève de nombreuses questions au sujet des bilingues.
Конечно, тут же возникают вопросы о билингвах.
Cependant, cela soulève aussi de nouveaux problèmes, comme l'irréductibilité computationnelle.
Хотя при этом возникают новые вопросы, как например, вычислительная неприводимость [к более простому].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité