Exemples d'utilisation de "sourire" en français avec la traduction "улыбка"
Traductions:
tous133
улыбаться73
улыбка49
усмехаться2
нравиться2
усмешка2
заулыбаться1
ухмылка1
autres traductions3
La bonne nouvelle c'est que le sourire est inné.
Хорошие новости в том, что на самом деле мы рождаемся с улыбкой.
Il a coulé "répondit-il, avec un sourire quelque peu macabre.
"Она затонула", - ответил он с какой-то жутковатой улыбкой на лице.
Sourire est l'une des expressions humaines les plus basiques et biologiquement uniformes.
Улыбка - одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества.
Mais un traqueur de mensonges peut repérer un sourire faux à un kilomètre.
Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю.
Mais le vrai sourire est dans les yeux, les pattes d'oie des yeux.
Но настоящая улыбка отражается в глазах, в морщинках вокруг них.
Voici une photo prise plusieurs années plus tard lorsque Bragg avait une raison de sourire.
Это снимок был сделан несколько лет спустя, когда Брегг уже имел повод для улыбки.
"Ce n'était pas moi, mais la Providence ", puis il a ajouté, avec son sourire inimitable :"
"Это не я, это провидение", а потом добавил со своей неподражаемой улыбкой:
Et ce n'est pas fini, sourire peut renvoyer une bonne image aux yeux des autres.
Но даже это еще не всё, улыбка помогает нам выглядеть лучше в глазах окружающих.
Pas un sourire - ça ne dit vraiment pas qui vous êtes ni ce que vous ressentez.
Не просто улыбку - она ведь на самом деле не говорит, кто ты и что ты чувствуешь.
Et à la différence de beaucoup de chocolats, l'excès de sourire peut vraiment améliorer votre santé.
И, в отличие от больших доз шоколада, большое количество улыбок может улучшить ваше здоровье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité