Exemples d'utilisation de "super" en français avec la traduction "отличный"
Ce sont de super idées au niveau d'un village.
У вас отличные идеи, но они работают только на уровне деревни.
Un film d'action-aventure dingue, super, amusant, dans un immeuble.
Сумасшедший, отличный, увлекательный приключенческий боевик в здании.
Un vaccin, ce serait super, mais ils ne fonctionnent pas encore.
Вакцина была бы отличным решением, но их ещё не придумали.
Mais en fait, je suis reparti avec une super offre d'emploi.
Но вернулся я с отличным предложением по работе.
C'est un super outil de communication pour le mal ou pour le bien.
Это отличный инструмент для общения для плохого и хорошего.
Et qu'est-ce que les supers clients font, les clients qui se sentent super bien ?
А что делают клиенты, которые чувствуют себя отлично?
Je veux dire, je pensais que c'était une super idée, donc j'ai commencé par contruire des kayaks.
То есть я подумал, что это была отличная идея, поэтому я начал строить байдарки.
si je vois quelque chose de bien, je vais passer un super moment ici, pendant les deux semaines à venir.
"Если я увижу что-нибудь хорошее, у меня все отлично сложится в эти две недели.
Et ils s'attendent à ce que ces gens qui travaillent pour eux fassent du super travail - j'espère, au moins.
И они полагают, что все работающие на них люди отлично работают - по крайней мере, я на это надеюсь.
Cela vient juste de sortir à Siggraph l'an dernier, mais c'est un super exemple du type de recherche que j'aime.
Ее выпустила группа Siggraph в прошлом году, и это отличный пример разработок, которые мне нравятся.
Il aurait pu dire, "C'est une super découverte les mecs, et je vais essayer d'améliorer votre technologie", mais il ne l'a pas fait.
Он мог сказать, "Это отличное изобретение, парни, Я помогу вам улучшить вашу технологию", но он не сделал этого.
C'est une super nouvelle pour les 41 millions d'enfants qui vont à la chasse aux bonbons dans leur voisinage, selon le département américain du Commerce.
По сведениям министерства торговли США, это отличные новости для 41 миллиона требующих конфет детей, которые приготовились покорять наши районы.
Il paraissait vraiment génial, il - la lumière était vraiment super dessus, c'était mieux que tout ce que j'aurais pu faire ou obtenir dans le monde.
Он отлично выглядел, он - от него отлично отражался свет, он был лучше, чем то, что я мог создать или купить в мире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité