Exemples d'utilisation de "système de santé" en français avec la traduction "система здравоохранения"
De plus, au Canada, nous avons un formidable système de santé.
Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения.
Ils ont besoin que ça fonctionne sinon leur système de santé meurt.
Им это нужно, иначе их система здравоохранения умрет.
La santé maternelle est aussi un baromètre du bon fonctionnement du système de santé.
Уровень материнской смерти также является барометром того, как хорошо функционирует система здравоохранения.
C'est le grand succès de la médecine préventive dans notre système de santé.
Это тот огромный успех в профилактике, в нашей системе здравоохранения.
Ou plutôt un meilleur système de santé, plus économique et plus fiable pour tous ?
Или к лучшей, более дешевой и надежной системе здравоохранения для всех?
Le système de santé publique est en déliquescence, la mortalité en hausse et la natalité en baisse.
Система здравоохранения находится в запустении, смертность увеличивается, а показатели рождаемости уменьшаются.
Nous avons choisi de redéfinir le système de santé comme un docteur, une infirmière et une mère mentor.
Мы решили перестроить систему здравоохранения и создать коллектив врачей, медсестёр и матерей-наставниц.
En outre, le système de santé américain est le seul à but lucratif parmi cet ensemble de pays.
И Америка обладает единственной коммерческой системой здравоохранения из всего перечня.
La perspective de moderniser ou seulement de préserver le système de santé s'éloigne d'année en années.
Перспективы обновления или хотя бы сохранения системы здравоохранения тают с каждым годом.
Même avec un système de santé insuffisant, il est possible de réduire le taux de néomortalité de façon appréciable.
Даже при слабой системе здравоохранения можно достичь заметного понижения уровня смертности.
Je veux dire, concernant le système de santé, vous aviez une solution plutôt radicale, pour l'aspect des coûts.
Я имею в виду, в случае с системой здравоохранения, вы нашли радикальное с точки зрения стоимости решение,
On ne peut pas commencer à construire un système de santé pour 6 millions de personnes avec des ressources aussi limitées.
Невозможно начинать строить систему здравоохранения для 6 миллионов человек с такими ограниченными ресурсами.
Nous savons que malgré sa grande richesse, et la qualité révolutionnaire de sa recherche médicale, le système de santé américain est lamentable.
Мы знаем, что несмотря на свое огромное богатство - а также революционные медицинские исследования - Американская система здравоохранения ужасает.
Une petite expertise scientifique complémentaire et certains équipements de laboratoire devront être ajoutés au système de santé public qui dessert les besoins courants.
Учреждениям системы здравоохранения, выполняющим обычные функции, потребуется небольшое число дополнительных специалистов и лабораторного оборудования.
Le système de retraite public est à genoux à cause de la population vieillissante et le système de santé n'est plus viable.
Стареющее население стало непомерным грузом для государственной пенсионной системы и системы здравоохранения.
Maintenant, si c'était vrai, c'est une véritable condamnation de notre système de santé, parce qu'on l'avait vu dans d'autres endroits.
И если всё это так, то это настоящая беда нашей системы здравоохранения, потому что этих пациентов осматривали в каждой больнице.
Mes amis de Gapminder voulaient que je montre ça car il y a un nouveau leader à Washington qui se soucie vraiment du système de santé.
Мои друзья в Gapminder попросили показать это, потому что в Вашингтоне новый начальник, который очень беспокоится о системе здравоохранения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité