Exemples d'utilisation de "système fiscal" en français
Même le système fiscal chilien, le plus efficace d'Amérique latine, est en réalité régressif.
Доходы от персонального подоходного налога в Латинской Америке и в странах Карибского бассейна невысоки.
"Et si on avait un système fiscal qui soutienne la recherche universitaire développant certains types de savoirs libres de droits."
Пусть у нас будет система, при которой будет частная собственность на землю, зарегистрированную в государственном учреждении, которую люди смогут закладывать как залог.
Mais lorsque nous avons dû moderniser notre système fiscal, nous n'avons pu trouver nulle part dans le pays l'expertise nécessaire.
Но когда нам потребовалось модернизировать нашу систему налогообложения, мы не смогли найти в нашей стране ни одного подходящего специалиста в этой области.
Il est aussi nécessaire de créer un système fiscal plus équitable et efficient, en éliminant le traitement particulier des gains en capital et dividendes.
Создание более справедливой и эффективной системы налогообложения, путем уничтожения особого отношения к прибыли на капитал и дивидендам, также необходимо.
Si les fondations de la croissance économique reposent dans les avancées scientifiques et technologiques, et pas dans la spéculation sur les marchés immobiliers ou financiers, alors le système fiscal doit être réaligné.
Если основы экономического роста лежат в достижениях в области науки и техники, а не в спекуляции на рынке недвижимости или финансовых рынках, необходимо пересмотреть систему налогообложения.
A la fin d'une journée passée à extraire du charbon, à enseigner aux enfants ou à servir dans un restaurant, les Russes veulent maintenant bénéficier de services corrects, d'un système fiscal logique, et de salaires réguliers.
После целого дня добычи угля, обучения детей или ожидания у дверей кабинетов, россияне сегодня хотят получать разумные услуги, иметь логичную систему налогообложения и регулярные чеки на получение зарплаты.
Les stabilisateurs automatiques de l'Amérique - la progressivité de notre système fiscal, la force de notre aide sociale - ont été très affaiblis, mais ils contribueront à l'impulsion tandis que le déficit fiscal prévu flambera à 10% du PIB.
Автоматические стабилизаторы Америки - система налогообложения по прогрессивным ставкам, сила нашей системы соцобеспечения - сильно ослабли, но смогут придать экономике некоторый стимул, в то время как ожидаемый дефицит бюджета снижается до 10% ВВП.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité