Exemples d'utilisation de "taux d'intérêt" en français avec la traduction "процентная ставка"

<>
Traductions: tous690 процентная ставка583 ставка процента59 autres traductions48
Le risque de taux d'intérêt réel Риск реальных процентных ставок
Le long mystère des faibles taux d'intérêt Длительная загадка низких процентных ставок
Les taux d'intérêt suisses sont généralement bas. В Швейцарии процентные ставки традиционно низки.
les taux d'intérêt pourraient même encore baisser davantage. более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
les taux d'intérêt ne baissent ni de montent. процентные ставки ни снижаются, ни поднимаются.
Au Brésil, les taux d'intérêt restent proches de 11%. В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11%.
Des taux d'intérêt bas n'ont pas engendré ces bulles. Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря.
Les taux d'intérêt du monde entier sont voués à augmenter. Процентные ставки во всем мире скоро возрастут.
Les augmentations des taux d'intérêt apporteront une nouvelle dose de réalité : Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности:
Parfois les changements des taux d'intérêt enregistrent un effet, et parfois non. Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет.
Les banques centrales réduisent déjà les taux d'intérêt de tous les côtés. Центральные Банки уже сокращают процентные ставки налево и направо.
Les taux d'intérêt ultra-faibles peuvent encore persister pendant un certain temps. Ультранизкие процентные ставки могут сохраниться в течение некоторого времени.
Notamment "l'immobilier, particulièrement sensible aux taux d'intérêt, pourrait favoriser un redémarrage." В частности, "жилищное строительство, которое крайне чувствительно к процентным ставкам, могло бы помочь возглавить выздоровление".
Sa politique de resserrement monétaire doit cibler bien davantage les taux d'intérêt. Однако китайская стратегия ужесточения должна сдвинуться более решительно в сторону более высоких процентных ставок.
Comme les taux d'intérêt sont déjà bas, une politique monétaire est nécessairement limitée. Поскольку процентные ставки уже понизились, возможности финансовой политики ограничены.
Une fois de plus, la réponse se trouve dans les faibles taux d'intérêt. Опять же, ответом являются низкие процентные ставки.
Ces mesures énergiques de réduction des taux d'intérêt faussent la répartition des capitaux. Но эти активные попытки по снижению процентных ставок нарушают распределение капитала.
Et jusqu'où la Fed va-t-elle faire monter les taux d'intérêt ? И насколько высоко ФРС поднимет процентные ставки?
Dans de tels systèmes, le gouvernement contrôle directement les taux d'intérêt de référence. В таких системах государство непосредственно контролирует базовые процентные ставки.
De plus, des taux d'intérêt faibles à long terme appartiennent désormais au passé. Кроме того, низкие долговременные процентные ставки - это дело прошлого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !