Exemples d'utilisation de "techniques" en français
De jour en jour, nous utilisons des techniques.
У нас есть разные приёмы, которые мы используем изо дня в день.
Nous utilisons des supers techniques pour ce faire.
В ходе него мы используем довольно интересные приёмы.
Le spécialiste des secours techniques Peter Lau a déclaré :
Офицер-специалист спасательного отряда Питер Лау сказал:
Et on peut utiliser de nombreuses techniques pour cela.
Для этой цели мы использовали целый ряд способов.
Elles font pratiquement toutes les tâches techniques de routine.
Они выполняют всю рутинную работу в клинике.
Le spécialiste des secours techniques Andy Clayton a déclaré :
Офицер-специалист спасательного отряда Энди Клейтон сказал:
Et cela mène à une certaine réserve et autres techniques.
А это приводит к оговоркам и прочим ограничениям.
J'avais essayé ça, j'avais essayé plein de techniques.
Я протестировал его, пробовал много способов.
Ils doivent être formés aux techniques de base du journalisme :
Гражданские следователи должны быть обучены основам журналистики:
Les directeurs techniques, donc, font un peu mieux que la moyenne.
Главные Руководители - результаты чуть выше среднего.
L'une des nombreuses techniques qui utilise des capteurs sans fil.
Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров.
Maintenant, si vous êtes intéressés, je vais démontrer quelques techniques clandestines.
Теперь если вам интересно я покажу вам секретные способы.
Les techniques de duperie ont été largement améliorées depuis l'époque d'Orwell.
Действительно, технологии обмана пережили огромные усовершенствования со времён Оруэлла.
Ces techniques était très dures à apprendre et les gens l'avaient prévu.
Эти процедуры было гораздо труднее освоить, чем люди предвидели.
Les recettes de fabrication des bombes nucléaires sont des techniques, pas des idées.
Инструкции по изготовлению ядерных бомб - это методика, а не идея.
Ils développent plusieurs de ces techniques alternatives que nous n'approuvons pas nécessairement.
Они развивают некоторые альтернативные пути решения проблем, которые мы не всегда одобряем.
On utilisera les mêmes techniques que pour construire la mémoire informatique en silicone.
Здесь мы сможем использовать те же технологии, что мы используем для построения компьютерной памяти.
Mais le curriculum était beaucoup moins méticuleux au sujet des techniques d'interrogation.
Но что до методик ведения допроса, наш учебный план был куда менее педантичным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité