Exemples d'utilisation de "terminées" en français
Traductions:
tous307
заканчиваться124
заканчивать106
завершать47
оканчиваться19
подходить к концу5
довершать1
autres traductions5
Nous sentons peut-être que nombre de nos relations n'ont pas été terminées.
Возможно, нам кажется, что отношения остались незавершёнными.
Une fois les fondations terminées, les planchers et les toits ont été finis en 3 mois.
После того как был заложен фундамент, через три месяца появились крыша и этажи.
Varsovie - Quand un ami décède sans qu'on s'y attende, on se souvient de son visage, de son sourire, des conversations jamais terminées.
Варшава - Когда неожиданно умирает друг, мы вспоминаем его лицо, улыбку, разговоры, которые навсегда остались незаконченными.
Toutes les périodes d'investissement excessif - en particulier dans les années 1990 en Asie de l'Est - se sont terminées par une crise financière et/ou une longue période de faible croissance.
Все исторические случаи чрезмерного инвестирования, включая страны восточной Азии в 1990-х годах, завершились финансовым кризисом и/или длительным периодом медленного экономического роста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité