Exemples d'utilisation de "test" en français avec la traduction "испытание"
Traductions:
tous376
тест179
испытание74
проверка28
тестирование20
тестовый5
критерий2
признак1
autres traductions67
Le véritable test sera bien sur en Afghanistan.
Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане.
Son application en Grèce pourrait être un test très visible;
Ее применение в Греции могло бы стать важным испытанием;
Ce sera aussi un test du multilatéralisme en tant que tel.
Как таковой, успех или провал американской политики в отношении Ирана станет испытанием самих многосторонних отношений.
Mais c'est un test encore plus crucial pour les Palestiniens :
Но это является ещё более серьёзным испытанием для палестинцев:
Si ça passe le test du microscope, on passe au prélèvement.
Если оно проходит испытание в микроскопе, то мы переходим к сбору данных.
Mais le premier test de la gestion étrangère d'Obama a déçu de nombreux Arabes.
Однако первое испытание лидерства Обамы за рубежом разочаровало многих арабов.
Le second test de sa capacité à négocier avec d'autres dirigeants se fera en Europe même.
Второе испытание для его способности вести переговоры с другими лидерами будет в Европе.
Ce sommet sera un test important de la capacité de Hollande à traiter efficacement avec les alliés.
Это станет важным испытанием способности Олланда к эффективному сотрудничеству с союзниками.
Il n'est pas donné à tout le monde de réussir ce test, particulièrement au moment des élections.
Немногие выдерживают такое испытание, особенно в преддверии выборов.
tout le monde pense savoir qu'un test devrait être une comparaison d'un nouveau médicament avec un placebo.
все думают, что знают, будто испытания должны быть сравнением нового препарата с плацебо.
Si le test moral que j'ai subi reste valable, il signifie que l'Europe a bouclé la boucle :
Если моральное испытание, которому я подвергся, останется в силе, это означает, что Европа совершила полный оборот:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité