Exemples d'utilisation de "tombaient" en français

<>
Les pluies acides tombaient sur les forêts. Кислотные дожди проливались над лесами.
Les gens qui n'avaient pas bu de la pompe ne tombaient pas malades. А люди, которые не пили из водокачки - не заболели.
C'était les larmes qui devenaient indiscernables de l'eau du Golfe qui tombaient de mes joues. Текли слезы, которые были не отличимы от вод залива, сбегавших по моим щекам.
Il a découvert que de plus en plus de gens qui buvaient de l'eau de la pompe tombaient malades. Он обнаружил, что люди, которые пили из водокачки - заболели.
Par comparaison, les chiffres chez les chiites étaient respectivement de 10 et 14% et tombaient à 4 et 5% respectivement chez les sunnites. Для сравнения те же цифры среди шиитов были 10% и 14% соответственно, но только 4% и 5% соответственно - среди суннитов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !