Exemples d'utilisation de "troisième" en français
Puis une troisième engouffra le pont et l'arracha.
И поднялась другая волна, которая набросилась на мостик и разрушила его.
Je ne crois pas à une troisième option possible.
Я не думаю, что есть что-то еще кроме саванны и воды.
La troisième et dernière invention a débuté avec une idée.
3е и последнее изобретение началось с идеи
Ce fait est utilisé à l'appui d'un troisième argument:
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент:
Cela nous amène à un troisième scénario, bien plus déstabilisateur celui-là :
Это приводит нас к еще одной и еще более тревожащей возможности:
Un troisième pilier de cette stratégie, comme pour la Russie, est démographique.
Еще одной опорой стратегии, как и при отношении к России, является демография.
Et donc la troisième chose qui pourrait se produire serait une chose magnifique.
И, наконец, может произойти чудесная вещь.
En tant qu'étudiant en troisième cycle, vous ne pouvez pas faire ça.
Будучи аспирантом этого нельзя делать.
Nous leurs avons ensuite donné le choix entre la troisième et la quatrième.
Как и ранее, дали им выбор между картинами номер три и номер четыре.
Tom entra dans l'ascenseur et appuya sur le bouton du troisième étage.
Том вошёл в лифт и нажал на кнопку четвёртого этажа.
comment procéder pour le troisième tour pour ne pas tomber dans le pat.
как перейти к 3-му раунду и избежать пата?
Voilà ce que j'ai voulu étudier quand j'étais étudiante en troisième cycle.
Именно это я и хотела изучать, когда была аспиранткой.
Mais l'histoire nous l'a prouvé, il n'existe pas de troisième voie.
Но, как показала история, иного пути не существует.
Ce travail est effectué par Quentin Lindsey qui est un étudiant de troisième cycle.
Это работа аспиранта Квентина Линдси.
Et c'est le troisième et dernier voeu que j'adresse à cette conférence TED.
И это мое последнее желание для вас, участники конференции TED.
Voici Karljohan, l'un de mes étudiants de troisième cycle, qui travaille sur ce projet.
А это Карл-Йохан, один из моих аспирантов, который работает над этим проектом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité