Exemples d'utilisation de "trop tôt" en français

<>
Il est trop tôt ce matin pour un cours sur le calcul infinitésimal, alors j'ai apporté quelques images pour juste décrire comment ça fonctionne. Сейчас слишком раннее время для лекции по высшей математике, поэтому я принес с собой несколько картинок, чтобы показать, как это работает.
Il est un peu trop tôt. Немного позднее.
Et il a expliqué que quand je suis né, je suis né prématuré, que je suis sorti beaucoup trop tôt, je n'étais pas tout à fait prêt ; Он объяснил, что я родился преждевременно, что меня достали из печки до того, как я был испечён.
Vous êtes venues trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Ils arrivèrent trop tôt. Они пришли слишком рано.
Il est encore trop tôt pour juger. Ещё очень рано судить.
Vous êtes venu trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Elles arrivèrent trop tôt. Они пришли слишком рано.
Vous êtes venue trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Tu es venu trop tôt. Ты пришёл слишком рано.
C'est encore trop tôt pour parler de ça. Сейчас пока слишком рано, чтоб об этом говорить.
Elles sont arrivées trop tôt. Они пришли слишком рано.
Vous êtes venus trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Ils sont arrivés trop tôt. Они пришли слишком рано.
Tu es venue trop tôt. Ты пришла слишком рано.
Il est encore trop tôt. Ещё слишком рано.
Par conséquent, il était de son point de vue trop tôt pour investir dans des obligations venant des états et banques européens. Поэтому, по его мнению, слишком рано инвестировать в европейские государственные облигации или в банки.
Il est trop tôt pour affirmer avec certitude que ces modifications législatives au niveau du système électoral auront des impacts significatifs sur le résultat des élections présidentielles de 2012. Еще слишком рано утверждать с уверенностью, что эти законодательные изменения на уровне избирательной системы будут иметь существенное влияние на результаты президентских выборов 2012 года.
Deuxièmement, il est encore trop tôt pour diminuer l'envergure de ces plans, comme on semble prêt à le faire au Japon et aux USA. Во-вторых, слишком рано сокращать стимулирование, как это собираются сделать Япония и США.
Oui, la Chine veut une Europe forte et indépendante, et de son point de vue il n'est pas trop tôt pour elle d'envisager un système mondial réellement multipolaire. Действительно, Китай хочет видеть сильную и независимую Европу, и с этой точки зрения для Китая не слишком рано, чтобы предвосхитить появление действительно многополярной глобальной системы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !