Exemples d'utilisation de "verres" en français avec la traduction "стакан"

<>
Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît. Пожалуйста, два стакана апельсинового сока.
Deux verres de jus de pomme, s'il vous plaît. Два стакана яблочного сока, пожалуйста.
Certains des verres à moitié vides sont le résultat d'évènements insurmontables ; Одни наполовину пустые стаканы стали результатом трудно управляемых событий;
Chacun de nous, tous les jours, avons besoin de huit verres comme celui-ci, parce que nous sommes humains. Каждому из нас, каждый день, нужно всего восемь стаканов вот этого, потому что мы люди.
Dans la cuisine, on prépare du thé pour les invités servi dans des verres armadus typiques en forme de ventre. На кухне гостям готовят чай, который подают в типичных пузатых стаканах армуду.
Le nombre de molécules par verre est considérablement supérieur au nombre de verres ou de vessies dans le monde - et bien sûr, Cromwell n'a rien d'exceptionnel ni les vessies. Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях.
Il nous faut des miroirs plus grands et plus de verres dans l'eau, et en travaillant ensemble, peut-être que nous verrons tous de notre vivant la détection du premier signal extraterrestre. Нам нужны большие стаканы и больше рук в воде, и тогда, работая сообща, возможно, мы доживем до момента, когда будет обнаружен первый внеземной сигнал.
J'ai cassé un verre. Я разбил стакан.
Le verre est plein de lait. Стакан полон молока.
Ne buvez pas dans mon verre. Не пейте из моего стакана.
Il demanda un verre d'eau. Он попросил стакан воды.
Ne bois pas dans mon verre. Не пей из моего стакана.
J'ai un verre en plastique. У меня есть пластиковый стакан.
Chaque jour, un verre de beurre fondu Каждый день стакан топленого масла
Puis-je avoir un verre d'eau ? Можно мне стакан воды?
Va me chercher un verre de lait. Принеси мне стакан молока.
Il vida le verre d'un trait. Он залпом осушил стакан.
J'aimerais avoir un verre de vin. Мне, пожалуйста, стакан вина.
Un verre d'eau, sil vous plaît ! Стакан воды, пожалуйста!
Une tempête dans un verre d'eau. Буря в стакане воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !