Exemples d'utilisation de "vies" en français

<>
Elle alimente nos vies quotidiennes. Она наполняет наши жизни энергией каждый день.
Donc ce monde interdépendant qui nous a plutôt bien traité, nous tous - et c'est pour cela que nous sommes tous ici en Californie du nord, en train de faire ce que nous faisons pour gagner nos vies, tout en profitant de cette soirée - est profondément inégal. Так что этот взаимозависимый мир, в котором большинство из нас благоденствует - и вот мы собрались здесь, в Северной Калифорнии, занимаясь каждый своим делом, наслаждаясь этим вечером, - этот мир совершенно неравноправен.
Leurs vies ne valent rien. Их жизни не имеют значения.
ils peuvent sauver des vies. они могут спасти жизни.
Les données parlent de nos vies. На самом деле, данные составляют нашу жизнь.
Elles donnent sens à nos vies. создают смысл нашей жизни.
Et cependant, nos vies sont complexes. Наши жизни сложны.
Nos vies reposent entre tes mains. Наши жизни в твоих руках.
La politique a modelé nos vies. Политика определила ход нашей жизни.
Comment leurs vies seraient-elles différentes ? Как бы изменилась их жизнь?
Chacune de ces vies compte beaucoup. Каждая из этих жизней очень много значит.
Nos vies reposent entre vos mains. Наши жизни в ваших руках.
Parce qu'il sauve des vies. Потому что он сохраняет жизни.
Elle s'inquiétait pour leurs vies. Она беспокоилась за их жизнь.
Empêcher de tels tests coûte des vies. Препятствование такому тестированию стоит жизней.
Mais plus important, cela sauve des vies. Но что еще важнее, это спасает жизни.
C'est profondement intégré à nos vies. Вся наша жизнь построена на этом.
Nous faisons cela dans nos vies personnelles. Мы поступаем так в личной жизни.
Certainement beaucoup d'avancées, beaucoup de vies sauvées. Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней.
Il faut nettoyer les artères de nos vies. Надо очистить артерии нашей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !