Exemples d'utilisation de "volera" en français

<>
Tout aussi important, on teste ARES dans l'atmosphère terrestre, à 30 000 m d'altitude, ce qui donne une densité et une pression comparables à l'atmosphère de Mars où on volera. И что не менее важно, мы протестировали Арес в земной атмосфере, на высоте 30ти киллометров, где ее плотность и давление сопоставимы с таковыми атмосферы Марса, где мы и собираемся летать.
Il ne volera plus notre marchandise." Этот человек больше не будет у нас красть."
On volera là où il y a du méthane. Мы полетим туда, где метан.
On va voler autour, et on volera autour, et vous verrez de temps en temps une intersection entre deux filaments, ce qui donne un large amas de galaxies. Мы пролетаем и вам видно как местами пара волокон пересекается, создавая большие скопления галактик.
Ils ont volé notre drapeau! Они украли наш флаг!
Une autruche ne vole pas. Страусы не летают.
Est-ce qu'il vole? Действительно ли он летит?
Je ne l'ai pas volé. Я ничего не крал.
Je ne les vole pas. Я их не ворую.
Je préfère voler par avion. Я лучше полечу самолётом.
On aurait entendu voler une mouche. Слышно как муха пролетит.
C'est quand Cassini a volé sous Encelade. Снятая, когда Кассини пролетал под Энцеладом.
Le même endroit, c'était un lieu de crime où les gens se faisaient voler. Это же место в свое время было местом преступлений, где грабили людей.
Redescendons un peu et volons dans cet environnement. Давайте подойдем немного снизу и полетаем вокруг.
On a volé ma voiture У меня угнали машину
Ces dernières semaines, des personnes âgées ont été volées à plusieurs reprises dans un cimetière à Fürstenwalde. Пожилых людей несколько раз обкрадывали за последние недели на кладбище в Фюрстенвальде.
La plupart des fonds ont été volés ou gaspillés. Бoльшая часть помощи была разворована или растрачена впустую.
Mon passeport a été volé У меня украли паспорт
Ils vont commencer à voler. Они начнут летать.
Nous sommes prêts à voler! Мы готовы лететь!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !