Exemples d'utilisation de "vous allez" en français

<>
Traductions: tous376 отправляться37 autres traductions339
Vous allez toucher le sol. Вы собираетесь врезаться в землю.
Vous allez à Nîmes demain. Завтра вы едете в Ним.
vous allez sur GoogleArtProject.com. вы открываете GoogleArtProject.com.
Vous allez remarquer une pulsation. И вы заметите пульсацию.
"Vous allez votez pour qui ?" "За кого вы собираетесь голосовать?"
Vous allez voir des gens? Вы посещаете кого-нибудь из них?
vous allez avoir du mal. вы столкнётесь с большими проблемами.
Vous allez tous me manquer. Мне будет вас всех не хватать.
Vous allez payer aux kilomètres. Как с мобильниками, платишь только за километры,
Vous allez beaucoup me manquer. Мне будет очень вас не хватать.
Vous allez vous rétablir bientôt Вы скоро поправитесь
Vous allez utiliser Google Cellular. Вы воспользуетесь программой "Google Cellular".
J'irai si vous allez. Я пойду, если вы пойдёте.
Pas assez, et vous allez mourir ". Если ее недостаточно, ты можешь умереть".
Vous allez dans la mauvaise direction. Вы идёте не в ту сторону.
Maintenant, vous allez penser "Oh non ! Теперь они подумают "О, боже.
J'espère que vous allez bien Надеюсь, у тебя все хорошо
Imaginons que vous allez au théâtre. Представьте, что вы идете в театр.
Vous allez mieux aimer le quatrième : Четвертая вам понравится еще больше.
Et combien de trucs vous allez vendre. сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !