Exemples d'utilisation de "voyagez" en français

<>
vous voyagez, vous voyez toutes ces choses horribles qui se passent." Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи".
Vous pouvez marcher dans la rue dans n'importe quelle ville, quand vous voyagez comme ça, vous êtes stupéfait devant une telle diversité dans l'espèce humaine. Прогуливаетесь ли вы по улицам своего города или путешествуете по миру, как я, вы видите и поражаетесь такому разнообразию людей.
Parce que durant sa vie - Quand vous voyagez maintenant dans le monde entier, ce que vous faites souvent, comment évaluez-vous ce récit mondial sur l'histoire des femmes et des filles? Потому что в её жизни - Поскольку Вы путешествуете по всему миру довольно часто, как Вы оцениваете мировое восприятие положения женщин и девочек?
J'ai parlé à un biologiste du jardin botanique Kirstenbosch à Capetown pour lui demander d'où il pensait que cette plante remarquable venait, et ce qu'il pense c'est que si vous voyagez en Namibie, vous voyez qu'il y a plusieurs forêts pétrifiées et les troncs sont tous - les troncs sont tous des conifères géants, et pourtant il n'y a aucune trace de leurs origines. Я разговаривала с биологом ботанического сада Кирстенбош в Кейптауне и спросила его, откуда, по его мнению, родом это выдающееся растение, и его ответ был, что если путешествовать по Намибии, то можно встретить множество окаменелых лесов, и все брёвна это брёвна гигантских хвойных деревьев, но нет ни малейшего понятия, откуда они могли взяться.
Elle voyage autour du monde. Она путешествует вокруг света.
J'ai eu la chance de voyager dans la province de Limpopo en Afrique du Sud avec un expert en baobabs. У меня была возможность попутешествовать по провинции Лимпопо в ЮАР вместе с экспертом по баобабам.
Le globe-trotteur du basket-ball "Hetin" Reyes a passé plus de 60 ans de sa vie en relation avec le terrain et, grâce à lui, a voyagé dans le monde entier. Заядлый баскетбольный путешественник Гектор "Хетин" Рейес был более 60 лет связан с этим спортом и, благодаря нему, объездил весь мир.
"Les gars, je voyage beaucoup ". "Ребята, я много путешествую."
C'est rigolo de voyager. Это весело - путешествовать.
Je veux voyager avec vous. Я хочу путешествовать с вами.
Tom n'aime pas voyager. Том не любит путешествовать.
Je préfère voyager en avion. Я предпочитаю путешествовать самолётом.
C'est marrant de voyager. Это весело - путешествовать.
Pourtant, il avait beaucoup voyagé. То есть, он путешествовал по всему миру.
Elle aime voyager par-dessus tout. Больше всего ей нравится путешествовать.
Il voyagea à travers le pays. Он путешествовал по стране.
Tu es trop jeune pour voyager seul. Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
Il a voyagé à travers le pays. Он путешествовал по стране.
Il a voyagé à travers le monde. Он путешествовал по миру.
Il a voyagé dans le monde entier. Он путешествовал по всему свету.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !