Exemples d'utilisation de "vraiment" en français

<>
Ce truc est vraiment impressionnant. Эту штука очень впечатляет.
Cette recherche devient vraiment coûteuse. Такого рода исследования очень дорого обходятся.
On ne sait pas vraiment. Мы не знаем.
Je suis vraiment dedans maintenant. Сейчас я по-настоящему углубляюсь в детали.
Une question vraiment intéressante est : Есть один реально интересный вопрос:
Voici la partie vraiment excellente. Это классная вещь.
Tu es vraiment une tortue. Ну ты и копуша.
Et c'est vraiment étonnant. Достаточно удивительно.
ça a vraiment bien fonctionné. И это отлично работает.
Et nous apprécions vraiment cela. И мы очень ценим это.
Mais nous devons vraiment éduquer. Но мы должны обучить.
Le problème est vraiment simple. Тут всё очень просто.
Ce qui est vraiment considérable. Так что это заслуживает внимания.
Cela me paraissait vraiment important. Это было очень важно для нас.
Je suis vraiment très excité. Я очень, очень взволнован.
Voilà un projet vraiment intéressant. Это по-настоящему интересный проект.
Il est vraiment très simple. Он очень, очень однородный.
C'est vraiment très important. Это очень, очень важно.
On en a vraiment besoin. Нам очень нужно это сейчас.
Cela vient vraiment des artistes. На самом деле источником являются художники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !