Exemples d'utilisation de "al calare del sole" en italien

<>
Sono riconoscente per la luce del sole. I am thankful for sunshine.
Sono grato per la luce del sole. I am thankful for sunshine.
Utilizzando effemeridi, un astronomo può calcolare le fasi lunari e l'ora di sorgere e tramontare del sole e della luna in tutto il mondo e per qualsiasi giorno dell'anno. Utilizing an ephemeris, an astronomer can calculate lunar phases and the times of rising and setting of the sun and of the moon all around the world and for any day of the year.
La luce del sole illumina la stanza. Sunlight brightens the room.
Sono grata per la luce del sole. I am thankful for sunshine.
Diamo per scontata la benedizione del sole. We take the blessing of the sun for granted.
Ci sono molte stelle più grandi del nostro sole. There are a lot of stars larger than our own Sun.
Il sole è il re del cielo, la luna è la regina delle stelle. The sun is the king of the sky, the moon is the queen of the stars.
Un pasto senza vino è come una giornata senza sole. A meal without wine is like a day without sunshine.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole. The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
Quanto spesso mangi del pesce? How often do you eat fish?
Non è ancora sorto il sole. The sun has not risen yet.
Abbiamo viaggiato nell'America del Sud. We traveled in South America.
Non va bene star seduti al sole tutto il giorno. It can't be good sitting in the sun all day.
Il leader del partito è uno scienziato famoso. The leader of the party is a famous scientist.
Talvolta dovremmo esporre i nostri corpi al sole. We should sometimes expose our bodies to the sun.
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Se non fosse per il sole non potremmo affatto vivere. If it were not for the sun, we could not live at all.
Secondo il registro del 1764, sembra che la popolazione ammontava a 20.100.000. By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !