Exemples d'utilisation de "base della numerazione" en italien

<>
Su quale base la polizia lo ha arrestato? On what basis did the police arrest him?
Hanno usato il siero della verità. They used truth serum.
Su quale base la polizia l'ha arrestato? On what basis did the police arrest him?
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Torniamo alla base. Let's come back to the base.
Ascolto della musica. I hear music.
La base delle nazioni libere è la democrazia. The foundation of free nations is democracy.
Danny non ha il senso della bellezza. Danny has no sense of beauty.
Molte parole sono pronunciate in base all'ortografia, però alcune non lo sono. Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
Il problema della droga è internazionale. The drug problem is international.
Ieri non è rientrato alla base. He didn't come back to the base yesterday.
I pregiudizi contro il Québec esistono a causa della sua intransingenza linguistica. The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.
C'è una base militare qui vicino. There is a military base near here.
Keiko è fiera della sua famiglia. Keiko is proud of her family.
Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Sono la pecora nera della famiglia. I'm the black sheep of the family.
Il suo significato di base rimane lo stesso. The basic meaning of it remains the same.
La vostra camera è grande il doppio della mia. Your room is twice the size of mine.
Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Sono fiero della sua onestà. I am proud of his honesty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !