Exemples d'utilisation de "cambio corrente" en italien
Hai informato l'ufficio postale del cambio del tuo indirizzo?
Did you inform the post office of the change of your address?
Vi metterò al corrente delle ultime novità della vostra città.
I'll bring you up to date with hometown news.
Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
I was quite upset at the sudden change in the plan.
Devi spegnere il corrente prima di controllare il circuito.
You must switch off the power before checking the circuit.
Non dovrebbe essere possibile di godercene senza dare loro qualcosa in cambio.
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.
Mettiamola immediatamente al corrente della nostra decisione.
Let's acquaint her with our decision immediately.
Il ponte non ha resistito alla forza della corrente ed è crollato.
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité