Exemples d'utilisation de "dare in appalto" en italien

<>
Non sapendo che risposta dare sono rimasta in silenzio. Not knowing what answer to make, I kept silent.
Non dare da mangiare agli animali. Don't feed the animals.
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Non voglio dare le dimissioni dal mio lavoro al momento. I don't want to resign my job at present.
Tom ha qualche spiegazione da dare. Tom has some explaining to do.
Non dare perle ai porci. Don't cast pearls before swine.
Fammi dare un'occhiata al disegno. Let me have a look at the picture.
Non mi dare quella! Don't give me that!
Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui. I would rather quit than work under him.
Le costerà una fortuna dare a suo figlio una buona istruzione. It will cost you a fortune to give your son a good education.
Mi piace dare un po' di soldi in beneficenza ogni anno. I like to give a little charity each year.
Mi piacerebbe dare un'occhiata alla tua collezione di francobolli. I would like to have a look at your stamp collection.
Non mi dare quello! Don't give me that!
Non dare la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary. Don't blame Tom for what Mary did.
Gli studenti non sono riusciti a dare una risposta. The students could not give an answer.
Dare sempre la precedenza al traffico che viene da destra. Always give way to traffic coming from the right.
Non dare attenzione a quello che dice tuo padre. Don't pay any attention to what your father says.
Bill voleva solo dare conforto a Monica, ma lei lo ha interpretato come un interesse sentimentale. Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
Mi piacerebbe dare un'occhiata alla sua collezione di francobolli. I would like to have a look at your stamp collection.
Mi ha fatto dare un'occhiata alla sua nuova macchina. She gave me a look at her new car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !